Γράφει ο Κώστας Τραχανάς

(2.500.000 αντίτυπα σε 30 χώρες)

Ο βραβευμένος σκηνοθέτης Μπίλι Όγκουστ συνεργάστηκε με τον Τζέρεμι Άιρονς προσκαλώντας το κοινό σε μια μαγευτική ταινία, βασισμένη στο ομότιτλο μπεστ σέλερ του βραβευμένου συγγραφέα Πασκάλ Μερσιέ «Νυχτερινό τρένο για τη Λισαβόνα», ένα από τα πιο επιτυχημένα γερμανόφωνα μυθιστορήματα των τελευταίων ετών, που έχει μεταφραστεί σε 15 γλώσσες και έχει πουληθεί σε πάνω από 30 χώρες.

«Λίγο πριν μπήξει το μαχαίρι στο λαιμό μου, οι κέδροι έξω από το παράθυρο έγιναν κόκκινοι σαν το αίμα, είπε.

-Μετά λιποθύμησα».

«Το να σηκωθεί κανείς και να φύγει έτσι απλά: τι σθένος!».

Ήταν μια στιγμή που άλλαξε τα πάντα.

Η μέρα που άλλαξε τα πάντα στη ζωή του Ράιμουντ Γκρεγκόριους άρχισε όπως είχαν αρχίσει κι αμέτρητες άλλες μέρες. Έφτασε στις οχτώ παρά τέταρτο από την Μπούντες Τεράσε και μπήκε στη γέφυρα Κίρχενφελντ, που οδηγεί από το κέντρο της πόλης στο γυμνάσιο….

Το βιβλίο αυτό είναι η ιστορία ενός Ελβετού καθηγητή, του Ράιμουντ Γκρεγκόριους, που ζει μόνος και παρατημένος, ώσπου η τυχαία συνάντηση του με μια μυστηριώδη γυναίκα θα αλλάξει τη μίζερη ζωή του.

Μια περιπετειώδης απόδραση του Ελβετού καθηγητή, που εγκαταλείπει το λύκειο της Βέρνης, που εργάζεται, διότι έτυχε να συναντήσει μια νεαρή γυναίκα στο ποτάμι, έτοιμη να αυτοκτονήσει, και μαγεύτηκε ακούγοντάς τη να μιλάει πορτογαλικά….

Ο Ράιμουντ Γκρεγκόριους, καθηγητής Λογοτεχνίας στην Ελβετία, εγκαταλείπει τη μοναχική, σχολαστική ζωή του και, με εφόδιο ένα εγκαταλελειμμένο γυναικείο κόκκινο παλτό, δυο εισιτήρια για το νυχτερινό τρένο για Λισαβόνα κι ένα βιβλίο, γραμμένο από τον γιατρό και ποιητή, αγωνιστή της αντίστασης και χρυσοχόου των λέξεων Αμαντέους ντε Πράντου, που αφηγείται την ιστορία του, σαράντα χρόνια νωρίτερα, όταν ήταν στην αντίσταση εναντίον του δικτάτορα Σαλαζάρ, ξεκινά μια διαδρομή, που θα του αποκαλύψει το παρελθόν, αλλά θα τον φέρει και αντιμέτωπο με τους περιορισμούς της ζωής του.

Ο χρόνος της Λισαβόνας ανήκε στον Ράιμουντ Γκρεγκόριους. Ήταν ο χρόνος μέσα στον οποίο, ζούσε την καινούργια ζωή του.

Ο Ράιμουντ Γκρεγκόριους θα ακολουθήσει τα ίχνη του ποιητή Αμαντέους ντε Πράντου, θα προσπαθήσει να μάθει όσο μπορούσε περισσότερα για αυτόν, θα γνωρίσει μέρη της Πορτογαλίας και κυρίως της Λισαβόνας, ανθρώπους, γυναίκες, συνήθειες, βιβλία, σκέψεις, ιδέες, επιθυμίες και όταν έρθει αντιμέτωπος με το θάνατο, θα αναγκαστεί να αντικρίσει τη ζωή με άλλο μάτι.

Προδομένες φιλίες, το παρελθόν και το παρόν, παράλογες συμπτώσεις και μαγικές λέξεις, προδότες και πολιτικά μανιφέστα, βασανισμοί και θάνατοι, ο σεισμός της Λισαβόνας και η χολέρα (ο μαύρος θάνατος), ο Πεσόα και ο Έσα ντε Κεϊρός, ο Σαλαζάρ και ο Μέντες (ο χασάπης της Λισαβόνας), ο Τάγος και η Portugues, το «Βιβλίο της ανησυχίας» και το μνημείο του Καμόες, η πόλη στους λόφους και οι cedros vermelhos, η Βέρνη και η πανέμορφη Λισαβόνα….

Ο Ράιμουντ Γκρεγκόριους είναι ένας άνθρωπος που δεν τα είχε καλά με τον εαυτό του. Είναι ένας άντρας που δεν ήξερε τίποτα για τις φουρτούνες της τύχης, για το φύσημα του ανέμου στις αμμουδιές της ψυχής, για τη στάχτη της ματαιότητας, για την ποίηση της ζωής του καθενός.

Για την ποίηση που διαβάζουμε με τη γλώσσα, με τα δόντια, με τα χείλη μας. Που ζούμε μαζί της…

Αυτό το μυθιστόρημα αποτελεί το πολυφωνικό έπος ενός ταξιδιού στην Ευρώπη, αλλά, κυρίως, ενός οδοιπορικού στις ίδιες τις σκέψεις και στα συναισθήματα του Ράιμουντ Γκρεγκόριους.

Ένα οδοιπορικό των βαθύτερων συναισθημάτων μας αυτών, που προσδιορίζουν ποιοι είμαστε και πώς είναι να είμαστε αυτοί που είμαστε.

Ένα ταξίδι για τις ίδιες τις αμφιβολίες μας και τις δικές μας εσωτερικές μάχες.

Το βιβλίο αυτό είναι «Ένα μακρύ ταξίδι μέσα στη νύχτα» του Σελίν.

Ένα ταξίδι που ήταν αποκλειστικά το δικό του ταξίδι, του Ράιμουντ Γκρεγκόριους, ένα ταξίδι στις παραμελημένες ζώνες της ψυχής του…

Είναι όμως και ένα ταξίδι για τους ανθρώπους που δεν μπορούν να ταξιδέψουν. Επειδή, μην έχοντας τα περιθώρια να απλωθούν απ’ έξω τους, δεν απλώνονται ούτε μέσα τους, δεν μπορούν να πολλαπλασιαστούν. Κι έτσι δεν έχουν τη δυνατότητα να επιχειρήσουν μεγάλες περιηγήσεις στον εσωτερικό τους κόσμο για να ανακαλύψουν ποιοι θα μπορούσαν να είχαν γίνει….

Το «Νυχτερινό τρένο για τη Λισαβόνα» είναι ένα βιβλίο– αναφορά στην ψυχή, την κα

-συνέχεια από την 2η σελίδα

τανόηση, την νοσταλγία, την μνήμη, την δύναμη της φαντασίας και την οργισμένη μοναξιά, τα χρόνια της νιότης και την γνώστη της θνητότητας, την αφοσίωση και την ματαίωση των ελπίδων, την τρομακτική σιωπή και τα αβέβαια βάθη, την σιωπή μιας εκκλησίας και το ξοδεμένο μέλλον, την απόσταση από τους Άλλους και την οικειότητα του θανάτου, την αγάπη και την φιλία, την τρυφερότητα και την καρδιά.

«Μια ευχή: όλοι σας ευχόμαστε να φτάσετε εκεί που θέλετε. Να είναι το ταξίδι σας, μέσα σας κι έξω σας, αυτό που ονειρευτήκατε…»

Πρόκειται για το Αριστούργημα του 2013.

Ο Πασκάλ Μερσιέ (ψευδώνυμο του Πέτερ Μπιέρι) γεννήθηκε το 1944 στη Βέρνη της Ελβετίας. Σπούδασε Φιλοσοφία και αγγλική φιλολογία, αλλά και ινδική φιλοσοφία, στο Λονδίνο και στη Χαϊδελβέργη. Από το 1993 εργάζεται ως καθηγητής φιλοσοφίας στο Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Βερολίνου και θεωρείται από τους πλέον καταξιωμένους ερευνητές στο χώρο του. Το 2006 τιμήθηκε με το βραβείο Marie Luise Kaschnitz.

VN:F [1.9.13_1145]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)